bill-murray.jpg

is Server Reboot Wednesday ? Fear not. It has arrived, better than ever, in the form of Server Reboot Thursday. Behold!

SERVER REBOOT THURSDAY: LOST

"/>

The Reading Public Demands to Know: Where...?

bill-murray.jpg

is Server Reboot Wednesday? Fear not. It has arrived, better than ever, in the form of Server Reboot Thursday. Behold!

SERVER REBOOT THURSDAY: LOST IN TRANSLATION EDITION

In English:

Tonight is Server Reboot Thursday. We will be rebooting all servers, upgrading software and backing up files. Please close all computer programs before leaving the office tonight. Thank you for your help. You rock!

English-to-Spanish

La esta noche es reboot jueves del servidor. Reanudaremos todos los servidores, aumentaremos software y sostendremos archivos. Cierre por favor todos los programas de computadora antes de salir de la oficina esta noche. Gracias por su ayuda. ?Usted oscila!

English-to-Spanish-to-French

Elle ce soir il est reboot jeudi de l'employ?. Nous reprendrons tous les employ?s, nous augmenterons software et soutiendrons des archives. Fermeture s'il vous pla?t tous les programmes d'ordinateur avant de sortir du bureau ce soir. Merci pour son aide. Vous oscillez !

English-to-Spanish-to-French-to-Dutch

Zij deze avond is hij reboot donderdag van de werknemer. Wij zullen alle werknemers hernemen, wij zullen software verhogen en zullen archieven ondersteunen. Sluiting als hij u alle programma's van computer bevalt alvorens van het kantoor weg te gaan deze avond. Bedankt voor zijn hulp. U schommelt!

And?back to English:

They this evening is he Reboot Thursday of the Employee. We will take up again all employees, we will support software raise and files. Fence if he pleases you all programmes of computer before of the office leaving this evening. Thanks for its aid. You fluctuate!

Rebooting starts at 8pm. You most certainly do fluctuate?

 
comments powered by Disqus

Friends to Follow